-
1 eine kritische Ader haben
гл.Универсальный немецко-русский словарь > eine kritische Ader haben
-
2 eine kritische Einstellung zu etw. häben
прил.общ. (D) критически относиться (к чему-л.)Универсальный немецко-русский словарь > eine kritische Einstellung zu etw. häben
-
3 kritisch
I 1. adjder kritische Realismus — лит. критический реализмeine kritische Ader haben — иметь критическую жилкуkritische Bemerkungen entgegennehmen — учесть критические замечанияj-n mit kritischen Blicken mustern — критически осматривать кого-л.2. advkritisch vorgehen — критически подходить к чему-л.II adjкритический, кризисныйdie kritische Temperatur — физ. критическая температура -
4 kritisch
der kritische Apparat крити́ческий аппара́т (совоку́пность указа́ний в крити́ческом изда́нии те́кста)der kritische Realismus лит. крити́ческий реали́змeine kritische Ader haben име́ть крити́ческую жи́лкуkritische Bemerkungen entgegennehmen уче́сть крити́ческие замеча́нияj-n mit kritischen Blicken mustern крити́чески осма́тривать кого́-л.kritisch III a крити́ческий, кри́зисный; das kritische Alter крити́ческий во́зраст; die kritische Temperatur физ. крити́ческая температу́раkritisch II adv крити́чески; kritischvorgehen крити́чески подходи́ть к чему́-л.; einer Sache kritisch gegenüberstehen крити́чески относи́ться к чему́-л. -
5 Einstellung
f1. von Arbeitskräften: employment2. TECH. (Regulierung) adjustment, setting; von Ventil, Zündmoment: timing; OPT., FOT. focus, focus(s)ing3. (Beendigung) stopping; von Zahlungen: auch suspension; des Betriebs: shutdown; von Buslinie, Zugverkehr: closing down; eines Streiks etc.: ending; Einstellung des Verfahrens JUR. stay ( oder discontinuance) of proceedings; bei Klage: dismissal; Einstellung der Feindseligkeiten cessation of hostilities; Einstellung der Arbeit (Streik) (work) stoppage4. (Haltung) attitude (zu oder gegenüber to [-wards]), approach (to); zum Leben: outlook (on); politische Einstellung political views Pl.; was ist denn das für eine Einstellung? what kind of (an) attitude is that?; das ist eine Frage der Einstellung Einstellungsfrage5. Film: shot* * *die Einstellung(Anpassung) adjustment;(Engagieren) appointment;(Haltung) approach; stance; attitude;(Motor) timing;(Unterbrechung) cessation;(Vorgabe) setting* * *Ein|stel|lungf1) (= Anstellung) employmentder Sturm zwang uns zur Éínstellung der Suche/Bauarbeiten — the storm forced us to call off or abandon the search/to stop work on the building
die Lackierer beschlossen die Éínstellung der Arbeit — the paint-sprayers decided to withdraw their labour (Brit) or labor (US) or to down tools
3) (= Regulierung) adjustment; (von Fernglas, Fotoapparat) focusing; (von Wecker, Zünder) setting; (von Radio) tuning (in); (FILM = Szene) takeÉínstellungen pl (Comput) — settings
er hat eine falsche Éínstellung zum Leben — he doesn't have the right attitude to or outlook on life
das ist doch keine Éínstellung! — what kind of attitude is that!, that's not the right attitude!
* * *die1) (a way of thinking or acting etc: What is your attitude to politics?) attitude2) (the act of regulating: the regulation of a piece of machinery.) regulation* * *Ein·stel·lungf1. (Anstellung) taking on, employmentdie \Einstellung zusätzlicher Mitarbeiter taking on [or employing] extra staffbei ihrer \Einstellung when she started the job\Einstellung einer Suche abandoning [or abandonment] of a search\Einstellung eines Rechtsanspruchs abandonment of a claim\Einstellung der Geschäftstätigkeit suspension of business\Einstellung des Verfahrens stay of proceedings; (Strafprozess) nolle prosequieinstweilige \Einstellung provisional stay of the proceedings4. FOTO adjustment5. ELEK setting6. AUTO adjustment\Einstellung der Zündung setting the timing8. TV, RADIO tuningdie \Einstellung des Videorekorders to programme the video recorder9. FILM shot, take10. (Gesinnung, Haltung) attitudedie richtige \Einstellung mitbringen to have the right attitudedas ist nicht die richtige \Einstellung! that's not the right attitude!eine ganz andere \Einstellung haben to think [or see it] differentlypolitische/religiöse \Einstellungen political/religious opinions [or views]eine kritische \Einstellung a critical stancekritische \Einstellungen critical views* * *1) (von Arbeitskräften) employment; taking on2) (Regulierung) adjustment; setting; (eines Fernglases, einer Kamera) focusing3) (Beendigung) stopping; (einer Suchaktion, eines Streiks) calling off4) (Sport)5) (Ansicht) attitudeihre politische/religiöse Einstellung — her political/religious views pl.
6) (Film) take* * *1. von Arbeitskräften: employment2. TECH (Regulierung) adjustment, setting; von Ventil, Zündmoment: timing; OPT, FOTO focus, focus(s)ing;3. (Beendigung) stopping; von Zahlungen: auch suspension; des Betriebs: shutdown; von Buslinie, Zugverkehr: closing down; eines Streiks etc: ending;Einstellung der Feindseligkeiten cessation of hostilities;Einstellung der Arbeit (Streik) (work) stoppage4. (Haltung) attitude (zu oderpolitische Einstellung political views pl;was ist denn das für eine Einstellung? what kind of (an) attitude is that?;5. FILM shot* * *1) (von Arbeitskräften) employment; taking on2) (Regulierung) adjustment; setting; (eines Fernglases, einer Kamera) focusing3) (Beendigung) stopping; (einer Suchaktion, eines Streiks) calling off4) (Sport)5) (Ansicht) attitudeihre politische/religiöse Einstellung — her political/religious views pl.
6) (Film) take* * *f.adjustment n.alignment n.approach n.(§ pl.: approaches)attitude n.cessation n.engagement n.justification n.modulation n.opinion n.placement n.point of view n.recruitment n.setting n. -
6 einnehmen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-)4. (ausfüllen) (Platz, Raum) take up5. (Platz, Position, Standort) take (up) (auch fig.); (innehaben) hold; seinen Platz einnehmen take one’s seat; eine kritische Haltung einnehmen adopt a critical attitude; den Standpunkt einnehmen, dass... take the view that...; die Stellung eines Chefberaters einnehmen take up the position of chief adviser6. fig.: jemanden ( für sich) einnehmen win s.o. over; stärker: charm s.o.; jemanden gegen sich einnehmen turn s.o. against one; das nimmt mich für ihn ein I find that quite endearing of him; weitS. that raises him in my estimation; das nahm die Leute gegen ihn ein it didn’t do much for his popularity; eingenommen* * *(Gedanke) to prepossess;(Geld) to earn; to take in;(Medizin) to take;(Platz) to occupy;(Stadt) to take; to seize* * *ein|neh|menvt sep2) (MIL = erobern) to take; Stadt, Festung to capture, to take3) (lit, fig) Platz etc to take (up), to occupy; Stelle (= innehaben) to have, to occupy (form); Haltung, Standpunkt etc to take uper nimmt vorübergehend die Stelle des Chefs ein — he is acting for the boss
bitte, nehmen Sie Ihre Plätze ein! (form) — please take your seats!
die Plätze éínnehmen (Sport) — to take one's marks
5)er hat alle für seine Pläne eingenommen — he won everyone over to his plans
jdn gegen sich/jdn/etw éínnehmen — to set or put sb against oneself/sb/sth
das nimmt mich sehr für sie ein — that makes me think highly of her
See:→ auch eingenommen* * *das1) (the act of taking in: an intake of breath.) intake2) (to be in or fill (time, space etc): A table occupied the centre of the room.) occupy3) (to cause to feel prejudice for or against something.) prejudice* * *ein|neh·men1. ÖKON▪ eingenommen collected2. (zu sich nehmen)▪ etw \einnehmen to take sthdie Antibabypille \einnehmen to be on the pilleine Mahlzeit \einnehmen to have a meal▪ etw \einnehmen to take sthbitte, nehmen Sie Ihre Plätze ein please take your seats [or form be seated4. (vertreten)einen Standpunkt \einnehmen to hold an opinion [or a view]▪ jd nimmt den Standpunkt ein, dass... sb takes the view that...eine Haltung \einnehmen to assume an attitude5. (innehaben)▪ etw \einnehmen to hold [or occupy] sthdie Stelle des Chefs \einnehmen to take over the position of boss6. SPORT▪ etw \einnehmen to hold sthPlatz 5 in der Tabelle \einnehmen to be lying fifth in the table7. (erobern)▪ etw \einnehmen to take [or capture] sth▪ eingenommen taken, captured8. (beeinflussen)jdn gegen sich/jdn/etw \einnehmen to turn sb against oneself/sb/sth9. (als Raum beanspruchen, ausfüllen) to take upviel Platz \einnehmen to take up a lot of space* * *unregelmäßiges transitives Verb1) (kassieren) take2) (zu sich nehmen) take <medicine, tablets, meal>3) (besetzen) capture, take <town, fortress>4)seinen Platz einnehmen — take one's place; (sich setzen) take one's seat or place
einen Standpunkt einnehmen — (fig.) take up or adopt a position
eine wichtige Stellung einnehmen — (fig.) occupy an important place
5) (ausfüllen) take up < amount of room>* * *einnehmen v/t (irr, trennb, hat -ge-)4. (ausfüllen) (Platz, Raum) take upseinen Platz einnehmen take one’s seat;eine kritische Haltung einnehmen adopt a critical attitude;den Standpunkt einnehmen, dass … take the view that …;die Stellung eines Chefberaters einnehmen take up the position of chief adviser6. fig:jemanden (für sich) einnehmen win sb over; stärker: charm sb;jemanden gegen sich einnehmen turn sb against one;das nimmt mich für ihn ein I find that quite endearing of him; weitS. that raises him in my estimation;* * *unregelmäßiges transitives Verb1) (kassieren) take2) (zu sich nehmen) take <medicine, tablets, meal>3) (besetzen) capture, take <town, fortress>4)seinen Platz einnehmen — take one's place; (sich setzen) take one's seat or place
einen Standpunkt einnehmen — (fig.) take up or adopt a position
eine wichtige Stellung einnehmen — (fig.) occupy an important place
5) (ausfüllen) take up < amount of room>* * *v.to take v.(§ p.,p.p.: took, taken)to take in v.to take up v. -
7 Einstellung
Ein·stel·lung f1) ( Anstellung) taking on, employment;die \Einstellung zusätzlicher Mitarbeiter taking on [or employing] extra staff;bei ihrer \Einstellung when she started the job\Einstellung einer Suche abandoning [or abandonment] of a search3) foto adjustment4) elek setting5) auto adjustment;\Einstellung der Zündung setting the timing7) tv, radio tuning;die \Einstellung des Videorekorders to programme the video recorder8) film shot, take9) (Gesinnung, Haltung) attitude;die richtige \Einstellung mitbringen to have the right attitude;das ist nicht die richtige \Einstellung! that's not the right attitude!;eine ganz andere \Einstellung haben to think [or see it] differently;eine kritische \Einstellung a critical stance;kritische \Einstellungen critical views;keine \Einstellung zu etw haben to hold no opinion about sth -
8 eintreten
(unreg., trennb.)I v/i1. (ist eingetreten): eintreten (in + Akk) go in(to), come in(to), enter; treten Sie doch ein! do come in!; durch das Loch ist Wasser eingetreten water came in through the hole2. (ist) fig.: eintreten in (+ Akk) (einen Beruf, ein Amt) take up; in den Krieg, ein Kloster, eine Phase: enter; in die Armee, eine Firma, einen Klub etc.: join; in Verhandlungen: enter into; in die Politik, ein Kloster: go into3. (ist) fig. (kommen) Regen: start; Kälte etc.: set in; Dunkelheit, Nacht, fall; Stille: descend; Winter etc.: come; (sich ereignen) happen, take place, occur; Fall, Notwendigkeit, Umstände: arise; Tod: occur; der Tod trat auf der Stelle ein death was instantaneous; es ist noch keine Besserung eingetreten there has been no improvement as yet; wenn der Fall eintritt, dass... if it happens that..., in case...4. (ist) fig.: für jemanden eintreten (verteidigen) stand ( oder speak) up for s.o.; (intervenieren) intervene on s.o.’s behalf; für etw. eintreten speak out in favo(u)r of s.th., support s.th.; voll: give s.th. one’s full backing; (plädieren für) argue for s.th.; siehe auch einsetzen II 2II v/t (hat)1. (Tür) kick down2. in den Boden: stamp in(to the ground); in den Teppich: (Krümel etc.) tread ( oder grind) in(to the carpet)4. (Schuhe) wear in* * *das Eintretenentrance* * *ein|tre|ten sep1. vi1) aux sein (= hineingehen) (ins Zimmer etc) to go/come in (in +acc -to); (in Verein, Partei etc) to join ( in etw (acc) sth)ins Haus éíntreten — to go into or enter the house
in eine Firma éíntreten — to go into or join a firm
in die Politik/den diplomatischen Dienst éíntreten — to go into or enter politics/the diplomatic service
ins Heer éíntreten — to join the army, to join up
in den Krieg éíntreten — to enter the war
in Verhandlungen éíntreten (form) — to enter into negotiations
ins 30. Lebensjahr éíntreten (form) — to enter upon (form) or go into one's 30th year
die Verhandlungen sind in eine kritische Phase eingetreten — the negotiations have entered a critical phase
bitte treten Sie ein! (form) — (please) do come in
2)auf jdn éíntreten — to boot or kick sb, to put the boot in on sb (inf)
3) aux sein (= sich ereignen) (Tod) to occur; (Zeitpunkt) to come; (= beginnen) (Dunkelheit, Nacht) to fall; (Besserung, Tauwetter) to set inbei Eintreten der Dunkelheit — at nightfall
gegen Abend trat starkes Fieber ein — toward(s) evening the patient started to run a high temperature
es ist eine Besserung eingetreten — there has been an improvement
wenn der Fall eintritt, dass... — if it happens that...
es ist der Fall eingetreten, den wir befürchtet hatten — what we had feared has in fact happened
4) aux seinfür jdn/etw éíntreten — to stand or speak up for sb/sth
sein mutiges Eintreten für seine Überzeugung — his courageous defence (Brit) or defense (US) of his conviction or belief
5) (Sw)éíntreten — to follow sth up
2. vt1) (= zertrümmern) to kick in; Tür to kick down or in2) (= hineintreten) Stein etc to tread in (in +acc -to)3) Schuhe to wear or break in4)etw (in den Fuß) éíntreten — to run sth into one's foot
* * *das1) (the act of defending or supporting: his championship of civil rights.) championship2) (to go or come in: Enter by this door.) enter3) (to come or go into (a place): He entered the room.) enter* * *Ein·tre·ten<-s>* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (auch fig.) enterbitte, treten Sie ein! — please come in
2) (Mitglied werden)in einen Verein/einen Orden eintreten — join a club/enter a religious order
3) (sich ereignen) occur2.für jemanden/etwas eintreten — stand up for somebody/something; (vor Gericht) speak in somebody's defence
unregelmäßiges transitives Verb kick in <door, window, etc.>* * *eintreten (irr, trennb)A. v/iin +akk) go in(to), come in(to), enter;treten Sie doch ein! do come in!;durch das Loch ist Wasser eingetreten water came in through the hole2. (ist) fig:eintreten in (+akk) (einen Beruf, ein Amt) take up; in den Krieg, ein Kloster, eine Phase: enter; in die Armee, eine Firma, einen Klub etc: join; in Verhandlungen: enter into; in die Politik, ein Kloster: go into3. (ist) fig (kommen) Regen: start; Kälte etc: set in; Dunkelheit, Nacht, fall; Stille: descend; Winter etc: come; (sich ereignen) happen, take place, occur; Fall, Notwendigkeit, Umstände: arise; Tod: occur;der Tod trat auf der Stelle ein death was instantaneous;es ist noch keine Besserung eingetreten there has been no improvement as yet;wenn der Fall eintritt, dass … if it happens that …, in case …4. (ist) fig:für jemanden eintreten (verteidigen) stand ( oder speak) up for sb; (intervenieren) intervene on sb’s behalf;für etwas eintreten speak out in favo(u)r of sth, support sth; voll: give sth one’s full backing; (plädieren für) argue for sth; → auch einsetzen B 25. (hat):eintreten auf (+akk) mit den Füßen: kick6. (ist) schweiz figB. v/t (hat)1. (Tür) kick down2. in den Boden: stamp in(to the ground); in den Teppich: (Krümel etc) tread ( oder grind) in(to the carpet)3.sich (dat)etwas eintreten get sth in one’s foot4. (Schuhe) wear in* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (auch fig.) enterbitte, treten Sie ein! — please come in
in einen Verein/einen Orden eintreten — join a club/enter a religious order
3) (sich ereignen) occur2.für jemanden/etwas eintreten — stand up for somebody/something; (vor Gericht) speak in somebody's defence
unregelmäßiges transitives Verb kick in <door, window, etc.>* * *n.advocacy n.espousal n. -
9 Eintreten
(unreg., trennb.)I v/i1. (ist eingetreten): eintreten (in + Akk) go in(to), come in(to), enter; treten Sie doch ein! do come in!; durch das Loch ist Wasser eingetreten water came in through the hole2. (ist) fig.: eintreten in (+ Akk) (einen Beruf, ein Amt) take up; in den Krieg, ein Kloster, eine Phase: enter; in die Armee, eine Firma, einen Klub etc.: join; in Verhandlungen: enter into; in die Politik, ein Kloster: go into3. (ist) fig. (kommen) Regen: start; Kälte etc.: set in; Dunkelheit, Nacht, fall; Stille: descend; Winter etc.: come; (sich ereignen) happen, take place, occur; Fall, Notwendigkeit, Umstände: arise; Tod: occur; der Tod trat auf der Stelle ein death was instantaneous; es ist noch keine Besserung eingetreten there has been no improvement as yet; wenn der Fall eintritt, dass... if it happens that..., in case...4. (ist) fig.: für jemanden eintreten (verteidigen) stand ( oder speak) up for s.o.; (intervenieren) intervene on s.o.’s behalf; für etw. eintreten speak out in favo(u)r of s.th., support s.th.; voll: give s.th. one’s full backing; (plädieren für) argue for s.th.; siehe auch einsetzen II 2II v/t (hat)1. (Tür) kick down2. in den Boden: stamp in(to the ground); in den Teppich: (Krümel etc.) tread ( oder grind) in(to the carpet)4. (Schuhe) wear in* * *das Eintretenentrance* * *ein|tre|ten sep1. vi1) aux sein (= hineingehen) (ins Zimmer etc) to go/come in (in +acc -to); (in Verein, Partei etc) to join ( in etw (acc) sth)ins Haus éíntreten — to go into or enter the house
in eine Firma éíntreten — to go into or join a firm
in die Politik/den diplomatischen Dienst éíntreten — to go into or enter politics/the diplomatic service
ins Heer éíntreten — to join the army, to join up
in den Krieg éíntreten — to enter the war
in Verhandlungen éíntreten (form) — to enter into negotiations
ins 30. Lebensjahr éíntreten (form) — to enter upon (form) or go into one's 30th year
die Verhandlungen sind in eine kritische Phase eingetreten — the negotiations have entered a critical phase
bitte treten Sie ein! (form) — (please) do come in
2)auf jdn éíntreten — to boot or kick sb, to put the boot in on sb (inf)
3) aux sein (= sich ereignen) (Tod) to occur; (Zeitpunkt) to come; (= beginnen) (Dunkelheit, Nacht) to fall; (Besserung, Tauwetter) to set inbei Eintreten der Dunkelheit — at nightfall
gegen Abend trat starkes Fieber ein — toward(s) evening the patient started to run a high temperature
es ist eine Besserung eingetreten — there has been an improvement
wenn der Fall eintritt, dass... — if it happens that...
es ist der Fall eingetreten, den wir befürchtet hatten — what we had feared has in fact happened
4) aux seinfür jdn/etw éíntreten — to stand or speak up for sb/sth
sein mutiges Eintreten für seine Überzeugung — his courageous defence (Brit) or defense (US) of his conviction or belief
5) (Sw)éíntreten — to follow sth up
2. vt1) (= zertrümmern) to kick in; Tür to kick down or in2) (= hineintreten) Stein etc to tread in (in +acc -to)3) Schuhe to wear or break in4)etw (in den Fuß) éíntreten — to run sth into one's foot
* * *das1) (the act of defending or supporting: his championship of civil rights.) championship2) (to go or come in: Enter by this door.) enter3) (to come or go into (a place): He entered the room.) enter* * *Ein·tre·ten<-s>* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (auch fig.) enterbitte, treten Sie ein! — please come in
2) (Mitglied werden)in einen Verein/einen Orden eintreten — join a club/enter a religious order
3) (sich ereignen) occur2.für jemanden/etwas eintreten — stand up for somebody/something; (vor Gericht) speak in somebody's defence
unregelmäßiges transitives Verb kick in <door, window, etc.>* * *2. (Einsatz) intervention (für on behalf of); (Unterstützung) support, backing (for)* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (auch fig.) enterbitte, treten Sie ein! — please come in
in einen Verein/einen Orden eintreten — join a club/enter a religious order
3) (sich ereignen) occur2.für jemanden/etwas eintreten — stand up for somebody/something; (vor Gericht) speak in somebody's defence
unregelmäßiges transitives Verb kick in <door, window, etc.>* * *n.advocacy n.espousal n. -
10 Ader
1) Blutgefäß (кровено́сный) сосу́д. umg жи́ла. Arterie арте́рия. Vene ве́на. Kapillare капилля́р. jdn. zur Ader lassen Blut abnehmen пуска́ть пусти́ть кому́-н. кровь. die Adern auf jds. Stirn schwellen < schwollen> an <treten < traten> hervor> у кого́-н. на лбу взду́лись жи́лы jdn. zur Ader lassen Geld abnehmen заставля́ть /-ста́вить кого́-н. раскоше́ливаться раскоше́литься. jd. hat Feuer in den Adern у кого́-н. ого́нь в крови́. jdm. erstarrt vor Entsetzen < Schreck> das Blut in den Adern у кого́-н. кровь застыва́ет в жи́лах от у́жаса3) Veranlagung жи́лка. jd. hat eine kritische [künstlerische/musikaliche] Ader у кого́-н. крити́ческая [артисти́ческая музыка́льная] жи́лка. jd. hat eine Ader für etw. у кого́-н. есть скло́нность к чему́-н. jd. hat eine leichte Ader кто-н. скло́нен к легкомы́слию. eine freigebige Ader haben быть ще́дрым по нату́ре. diese witzige Ader [diese Ader] hat er von seinem Vater остроу́мие [э́ту черту́] он унасле́довал от своего́ отца́. es ist keine gute Ader in ihm у него́ нет ни одно́й хоро́шей черты́ -
11 Einstellung
f =, -en1) вставка (чего-л. во что-л.)2) наём (рабочих, служащих), зачисление ( принятие) на работу4) установка; точка зрения, взгляд (на что-л.), отношение (к чему-л.); ориентацияeine kritische Einstellung zu etw. (D) haben — критически относиться к чему-л.eine sozialistische Einstellung zur Arbeit und zum gesellschaftlichen Eigentum — социалистическое отношение к труду и общественной собственностиEinstellung zum Kind — пед. отношение к ребёнку5) прекращение (работы, платежей, опытов и т. п.)6) воен. явка по призыву7)Einstellung der Bürgerrechte — лишение гражданских прав8) мед. вставление -
12 Einstellung
Einstellung f =, -en вста́вка (чего́-л. во что-л.)Einstellung f =, -en наё́м (рабо́чих, слу́жащих); зачисле́ние [приня́тие] на рабо́туEinstellung f =, -en устано́вка, регулиро́вка, настро́йка; фо́то устано́вка; наво́дка (на ре́зкость)Einstellung f =, -en устано́вка; то́чка зре́ния, взгляд (на что-л.), отноше́ние (к чему́-л.), ориента́цияeine kritische Einstellung zu etw. (D) haben крити́чески относи́ться к чему́-л.eine sozialistische Einstellung zur Arbeit und zum gesellschaftlichen Eigentum социалисти́ческое отноше́ние к труду́ и обще́ственной со́бственностиEinstellung zum Kind пед. отноше́ние к ребё́нкуEinstellung f =, -en прекраще́ние (рабо́ты, платеже́й, о́пытов и т. п.)die Einstellung der Kernwaffenversuche прекраще́ние испыта́ний я́дерного ору́жияEinstellung des Verfahrens прекраще́ние произво́дства по суде́бному де́луEinstellung f =, -en воен. я́вка по призы́вуEinstellung f =, -en Einstellung der Bürgerrechte лише́ние гражда́нских правEinstellung f =, -en мед. вставле́ниеEinstellung f =, -en кино план съё́мкиEinstellung f =, -en . кино ка́др, сце́на -
13 Stellungnahme
zu etw. Meinungsäußerung выска́зывание своего́ мне́ния о чём-н. geäußerte Meinung мне́ние [ öffentlich выступле́ние] по чему́-н. in einer Stellungnahme erklärte jd., daß … в своём выступле́нии кто-н. сказа́л, что … jdn. um eine Stellungnahme bitten проси́ть по- кого́-н. вы́сказать своё мне́ние <свою́ то́чку зре́ния>. sich jeder Stellungnahme enthalten возде́рживаться /-держа́ться от выска́зывания свое́й то́чки зре́ния. eine kritische Stellungnahme zu etw. abgeben выска́зывать вы́сказать своё крити́ческое мне́ние по како́му-н. вопро́су. jds. Stellungnahme liegt vor кто-н. вы́сказал своё мне́ние. sich seine Stellungnahme vorbehalten оставля́ть /-ста́вить за собо́й пра́во вы́сказаться <изложи́ть свою́ то́чку зре́ния> -
14 критический
-
15 критический
-
16 einstellung
Einstellung f, -en 1. наемане, назначаване (на работници); 2. спиране, прекратяване, преустановяване (работа); 3. нагласа; отношение (към нещо), възглед; eine kritische Einstellung zu den Dingen haben имам критично отношение към нещата.* * *die, -en 1. нагласа 2. приемане, настаняване (на работници, служещи; 4. (zu, gegenьber) отношение (към) -
17 Spitze
/1.: etw./jmd. ist Spitze что/кто-л. высший класс. Dieser neue Wagen ist Spitze.Als Solotänzer [als Torwart, im Hochsprung] war er absolute Spitze.Dein Kaffee ist einsame Spitze.Seine neue Freundin ist Spitze.Wenn es darum geht, eine kritische Situation zu.meistern, zeigen die Berliner, daß sie immer noch Spitze sind.2. предел, максимум. Das Auto macht [fährt] 180 km/h Spitze.In der Spitze (Spitzenzeit) brach die Stromversorgung zusammen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Spitze
-
18 Kritik
f; -, -en1. (das Kritisieren) criticism, criticizing; einzelne: criticism (an + Dat of); (Tadel) auch censure; unter aller oder jeder umg. Kritik completely hopeless; Kritik üben (an + Dat) criticize2. (Rezension) review, write-up; gute Kritiken haben get good reviews, have a good press; was sagt die Kritik? what do the critics say?; glänzend I3. (kritische Abhandlung, Rede etc.) critique (+ Gen of)* * *die Kritik(Beurteilung) criticism;(Rezension) review* * *Kri|tik [kri'tiːk]f -, -en1) no pl criticism (an +dat of)an jdm/etw Kritík üben — to criticize sb/sth
auf (heftige) Kritík stoßen — to come in for or to come under (severe) criticism
Gesellschafts-/Literaturkritik — social/literary criticism
eine gute Kritík haben — to get good reviews etc
der Film bekam schlechte Kritíken — the film got bad reviews etc
3) no pl (= die Kritiker) critics pl4) no pl (= Urteilsfähigkeit) discriminationohne jede Kritík — uncritically
5) (PHILOS = kritische Analyse) critique* * ** * *Kri·tik<-, -en>[kriˈti:k]f▪ \Kritik [an jdm/etw] criticism [of sb/sth]sachliche \Kritik fair comment, impartial criticisman jdm/etw \Kritik üben (geh) to criticize sb/sthohne jede \Kritik uncritically2. (Beurteilung) critiquegute/schlechte \Kritiken bekommen [o haben] to receive [or have] good reviews4.* * *die; Kritik, Kritiken1) criticism no indef. art. (an + Dat. of)an jemandem/etwas Kritik üben — criticize somebody/something
unter aller Kritik sein — (ugs.) be absolutely hopeless
2) (Besprechung) review; noticeeine gute/schlechte Kritik od. gute/schlechte Kritiken bekommen — get good/bad reviews or notices
3)die Kritik — the critics pl. or reviewers pl
* * *jeder umgKritik completely hopeless;an +dat) criticize2. (Rezension) review, write-up;gute Kritiken haben get good reviews, have a good press;* * *die; Kritik, Kritiken1) criticism no indef. art. (an + Dat. of)an jemandem/etwas Kritik üben — criticize somebody/something
unter aller Kritik sein — (ugs.) be absolutely hopeless
2) (Besprechung) review; noticeeine gute/schlechte Kritik od. gute/schlechte Kritiken bekommen — get good/bad reviews or notices
3)die Kritik — the critics pl. or reviewers pl
* * *-en f.criticism n.cutup n.review n. -
19 historisch-kritisch
Adj. historicocritical; eine historisch-kritische Kafka-Edition a historicocritical edition of Kafka* * *his|to|risch-kri|tischadjAusgabe historico-critical* * *historisch-kritisch adj historicocritical;eine historisch-kritische Kafka-Edition a historicocritical edition of Kafka -
20 Auseinandersetzung
f1. (Streit) argument; bes. POL. dispute; stärker: confrontation, conflict; (Zusammenstoß) clash(es Pl.); bewaffnete oder kriegerische / blutige Auseinandersetzung armed conflict / violent clash2. (kritische Beschäftigung) (critical) analysis, examination ( mit of); mit einem Problem etc.: auch attempt to come to terms ( mit with)3. (Erörterung) discussion, debate* * *die Auseinandersetzungargument; dispute; discussion; confrontation; partition; quarrel* * *Aus|ei|nạn|der|set|zung [aus|ai'nandɐzɛtsʊŋ]f -, -en1) (= Diskussion) discussion, debate (über +acc about, on); (= Streit) argument; (= feindlicher Zusammenstoß) clash (wegen over)* * *(a quarrel: There was a bit of a dust-up between the two men.) dust-up* * *Aus·ei·nan·der·set·zung<-, -en>[ausʔaiˈnandɐzɛtsʊŋ]f[mit jdm] eine \Auseinandersetzung [wegen einer S. gen] haben (einen Streit) to have [got into] an argument [with sb] [about sth]; (ein Streitgespräch) to have an argument [with sb] [about sth]▪ es kam [wegen einer S. gen] zu einer \Auseinandersetzung an argument blew up [or there was an argument] [about sth]2. (Beschäftigung)* * *1. (Streit) argument; besonders POL dispute; stärker: confrontation, conflict; (Zusammenstoß) clash(es pl);kriegerische/blutige Auseinandersetzung armed conflict/violent clash2. (kritische Beschäftigung) (critical) analysis, examination (mit of); mit einem Problem etc: auch attempt to come to terms (mit with)3. (Erörterung) discussion, debate* * *f.argument n.dispute n.exposing of a problem n.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Kritische Masse (Spieltheorie) — Eine kritische Masse in der Spieltheorie bedeutet, dass nicht die gesamte Gruppe von einer Strategie überzeugt werden muss, sondern dass es ausreicht, eine bestimmte Anzahl von Teilnehmern von dieser Strategie zu überzeugen. Ist dieser… … Deutsch Wikipedia
Kritische Theorie — Max Horkheimer (vorne links), Theodor Adorno (vorne rechts) und Jürgen Habermas (im Hintergrund rechts) im Jahr 1965 in Heidelberg Als Kritische Theorie wird eine von Hegel, Marx und Freud inspirierte Gesellschaftstheorie bez … Deutsch Wikipedia
Kritische Kriminologie — Als Kritische Kriminologie oder auch Radikale Kriminologie (in Großbritannien New Criminology) wird eine Richtung der Kriminologie bezeichnet, die sich in den 1960er Jahren in Abgrenzung zur traditionellen (ätiologischen) Kriminologie formierte,… … Deutsch Wikipedia
Kritische Diskursanalyse — Die Kritische Diskursanalyse (im englischen Sprachraum: Critical Discourse Analysis) wird im Allgemeinen als ein linguistisches Forschungsprogramm mit großer Theorien und Methodenvielfalt verstanden. Ihr Untersuchungsgegenstand sind soziale… … Deutsch Wikipedia
Kritische Edition — Die Textkritik oder textkritische Methode (altgriechisch κρίνω krínō „unterscheiden, aussondern, auswählen“) ist eine Methode, mit der Einflüsse der Genese und Transmission auf die Gestalt des Textbestandes überlieferter Dokumente… … Deutsch Wikipedia
Eine Überwinterung im Eis — Illustration von Lorenz Froelich für die Kurzgeschichte Eine Überwinterung im Eis Eine Überwinterung im Eis (auch Eine Überwinterung im Eise, Ein Winter im Eis oder Eine Winterkampagne im Eis) ist eine Kurzgeschichte des französischen Autors… … Deutsch Wikipedia
Eine Idee des Dr. Ox — Illustration des Zeichners Lorenz Frølich zu Une fantaisie du docteur Ox Eine Idee des Dr. Ox (auch Doktor Ox oder Eine Phantasie des Doktor Ox) ist eine Kurzgeschichte des französischen Autors Jules Verne. Sie erschien im Jahr 1872 unter dem… … Deutsch Wikipedia
Eine schwimmende Stadt — Buchillustration für die Titelseite von Jules Férat … Deutsch Wikipedia
Kritische Temperatur — Kritische Temperatur. Cagniard de la Tour [1], Drion, Andrews u.a. beobachteten, daß bei genügender Erwärmung einer Flüssigkeit eine Temperatur[712] erreicht werde, für welche die vorher sichtbar gewesene scharfe Grenze zwischen; Flüssigkeit und… … Lexikon der gesamten Technik
Kritische Ausgabe (Zeitschrift) — Kritische Ausgabe Beschreibung unabhängige Literaturzeitschrift Fachgebiet … Deutsch Wikipedia
kritische Theorie — kritische Theorie, Sammelbezeichnung für die von den der Frankfurter Schule zugerechneten Philosophen vertretene, durchaus heterogene Position, die durch eine Verbindung der Prinzipien der abendländischen Vernunftkritik mit marxistischem,… … Universal-Lexikon